আপনার জন্য হাদিস

আজকের সিয়ামের সময়সূচী

মাহে রমজান

-- --
ঢাকা ও পার্শ্ববর্তী এলাকা
কুরআন পেজে ফিরে যান
سُورَةُ الفَجۡرِ

সূরা আল ফজর

سُورَةُ الفَجۡرِ

30 আয়াতসমূহ Meccan
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1
وَٱلْفَجْرِ

Transliteration: Wal-Fajr

উচ্চারণঃ

শপথ ফজরের,

2
وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ

Transliteration: Wa layaalin 'ashr

উচ্চারণঃ

শপথ দশ রাত্রির, শপথ তার,

3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ

Transliteration: Wash shaf'i wal watr

উচ্চারণঃ

যা জোড় ও যা বিজোড়

4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

Transliteration: Wallaili izaa yasr

উচ্চারণঃ

এবং শপথ রাত্রির যখন তা গত হতে থাকে

5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ

Transliteration: Hal fee zaalika qasamul lizee hijr

উচ্চারণঃ

এর মধ্যে আছে শপথ জ্ঞানী ব্যক্তির জন্যে।

6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

Transliteration: Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'aad

উচ্চারণঃ

আপনি কি লক্ষ্য করেননি, আপনার পালনকর্তা আদ বংশের ইরাম গোত্রের সাথে কি আচরণ করেছিলেন,

7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ

Transliteration: Iramaa zaatil 'imaad

উচ্চারণঃ

যাদের দৈহিক গঠন স্তম্ভ ও খুঁটির ন্যায় দীর্ঘ ছিল এবং

8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ

Transliteration: Allatee lam yukhlaq misluhaa fil bilaad

উচ্চারণঃ

যাদের সমান শক্তি ও বলবীর্যে সারা বিশ্বের শহরসমূহে কোন লোক সৃজিত হয়নি

9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ

Transliteration: Wa samoodal lazeena jaabus sakhra bil waad

উচ্চারণঃ

এবং সামুদ গোত্রের সাথে, যারা উপত্যকায় পাথর কেটে গৃহ নির্মাণ করেছিল।

10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ

Transliteration: Wa fir'awna zil awtaad

উচ্চারণঃ

এবং বহু কীলকের অধিপতি ফেরাউনের সাথে

11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ

Transliteration: Allazeena taghaw fil bilaad

উচ্চারণঃ

যারা দেশে সীমালঙ্ঘন করেছিল।

12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ

Transliteration: Fa aksaroo feehal fasaad

উচ্চারণঃ

অতঃপর সেখানে বিস্তর অশান্তি সৃষ্টি করেছিল।

13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

Transliteration: Fasabba 'alaihim Rabbuka sawta 'azaab

উচ্চারণঃ

অতঃপর আপনার পালনকর্তা তাদেরকে শাস্তির কশাঘাত করলেন।

14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ

Transliteration: Inna Rabbaka labil mirsaad

উচ্চারণঃ

নিশ্চয় আপনার পালকর্তা সতর্ক দৃষ্টি রাখেন।

15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ

Transliteration: Fa ammal insaanu izaa mab talaahu Rabbuhoo fa akramahoo wa na' 'amahoo fa yaqoolu Rabbeee akraman

উচ্চারণঃ

মানুষ এরূপ যে, যখন তার পালনকর্তা তাকে পরীক্ষা করেন, অতঃপর সম্মান ও অনুগ্রহ দান করেন, তখন বলে, আমার পালনকর্তা আমাকে সম্মান দান করেছেন।

16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ

Transliteration: Wa ammaaa izaa mabtalaahu faqadara 'alaihi rizqahoo fa yaqoolu Rabbeee ahaanan

উচ্চারণঃ

এবং যখন তাকে পরীক্ষা করেন, অতঃপর রিযিক সংকুচিত করে দেন, তখন বলেঃ আমার পালনকর্তা আমাকে হেয় করেছেন।

17
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ

Transliteration: Kalla bal laa tukrimooo nal yateem

উচ্চারণঃ

এটা অমূলক, বরং তোমরা এতীমকে সম্মান কর না।

18
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

Transliteration: Wa laa tahaaaddoona 'alaata'aamil miskeen

উচ্চারণঃ

এবং মিসকীনকে অন্নদানে পরস্পরকে উৎসাহিত কর না।

19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا

Transliteration: Wa taakuloonat turaasa aklal lammaa

উচ্চারণঃ

এবং তোমরা মৃতের ত্যাজ্য সম্পত্তি সম্পূর্ণরূপে কুক্ষিগত করে ফেল

20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا

Transliteration: Wa tuhibboonal maala hubban jammaa

উচ্চারণঃ

এবং তোমরা ধন-সম্পদকে প্রাণভরে ভালবাস।

21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا

Transliteration: Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka

উচ্চারণঃ

এটা অনুচিত। যখন পৃথিবী চুর্ণ-বিচুর্ণ হবে

22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا

Transliteration: Wa jaaa'a Rabbuka wal malaku saffan saffaa

উচ্চারণঃ

এবং আপনার পালনকর্তা ও ফেরেশতাগণ সারিবদ্ধভাবে উপস্থিত হবেন,

23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ

Transliteration: Wa jeee'a yawma'izim bi jahannnam; Yawma 'iziny yatazakkarul insaanu wa annaa lahuz zikraa

উচ্চারণঃ

এবং সেদিন জাহান্নামকে আনা হবে, সেদিন মানুষ স্মরণ করবে, কিন্তু এই স্মরণ তার কি কাজে আসবে?

24
يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى

Transliteration: Yaqoolu yaa laitanee qaddamtu lihayaatee

উচ্চারণঃ

সে বলবেঃ হায়, এ জীবনের জন্যে আমি যদি কিছু অগ্রে প্রেরণ করতাম!

25
فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ

Transliteration: Fa Yawma izil laa yu'azzibu 'azaabahooo ahad

উচ্চারণঃ

সেদিন তার শাস্তির মত শাস্তি কেউ দিবে না।

26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ

Transliteration: Wa laa yoosiqu wasaaqa hooo ahad

উচ্চারণঃ

এবং তার বন্ধনের মত বন্ধন কেউ দিবে না।

27
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ

Transliteration: Yaaa ayyatuhan nafsul mutma 'innah

উচ্চারণঃ

হে প্রশান্ত মন,

28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ

Transliteration: Irji'eee ilaa Rabbiki raadiyatam mardiyyah

উচ্চারণঃ

তুমি তোমার পালনকর্তার নিকট ফিরে যাও সন্তুষ্ট ও সন্তোষভাজন হয়ে।

29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى

Transliteration: Fadkhulee fee 'ibaadee

উচ্চারণঃ

অতঃপর আমার বান্দাদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যাও।

30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى

Transliteration: Wadkhulee jannatee

উচ্চারণঃ

এবং আমার জান্নাতে প্রবেশ কর।

সংরক্ষিত আয়াতসমূহ

আয়াতের উপর ক্লিক করলে সরাসরি সেখানে পৌঁছে যাবেন

সূরা আল ফজর আয়াতঃ ০১