আপনার জন্য হাদিস

আজকের সিয়ামের সময়সূচী

মাহে রমজান

-- --
ঢাকা ও পার্শ্ববর্তী এলাকা
কুরআন পেজে ফিরে যান
سُورَةُ النَّبَإِ

সূরা আন নাবা

سُورَةُ النَّبَإِ

40 আয়াতসমূহ Meccan
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ

Transliteration: 'Amma Yatasaa-aloon

উচ্চারণঃ

তারা পরস্পরে কি বিষয়ে জিজ্ঞাসাবাদ করছে?

2
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ

Transliteration: 'Anin-nabaa-il 'azeem

উচ্চারণঃ

মহা সংবাদ সম্পর্কে,

3
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

Transliteration: Allazi hum feehi mukh talifoon

উচ্চারণঃ

যে সম্পর্কে তারা মতানৈক্য করে।

4
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Transliteration: Kallaa sa y'alamoon

উচ্চারণঃ

না, সত্ত্বরই তারা জানতে পারবে,

5
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Transliteration: Thumma kallaa sa y'alamoon

উচ্চারণঃ

অতঃপর না, সত্বর তারা জানতে পারবে।

6
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًۭا

Transliteration: Alam naj'alil arda mihaa da

উচ্চারণঃ

আমি কি করিনি ভূমিকে বিছানা

7
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا

Transliteration: Wal jibaala au taada

উচ্চারণঃ

এবং পর্বতমালাকে পেরেক?

8
وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا

Transliteration: Wa khalaq naakum azwaaja

উচ্চারণঃ

আমি তোমাদেরকে জোড়া জোড়া সৃষ্টি করেছি,

9
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا

Transliteration: Waja'alnan naumakum subata

উচ্চারণঃ

তোমাদের নিদ্রাকে করেছি ক্লান্তি দূরকারী,

10
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا

Transliteration: Waja'alnal laila libasa

উচ্চারণঃ

রাত্রিকে করেছি আবরণ।

11
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا

Transliteration: Waja'alnan nahara ma 'aasha

উচ্চারণঃ

দিনকে করেছি জীবিকা অর্জনের সময়,

12
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا

Transliteration: Wa banaina fauqakum sab 'an shi daada

উচ্চারণঃ

নির্মান করেছি তোমাদের মাথার উপর মজবুত সপ্ত-আকাশ।

13
وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا

Transliteration: Waja'alna siraajaw wah haaja

উচ্চারণঃ

এবং একটি উজ্জ্বল প্রদীপ সৃষ্টি করেছি।

14
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا

Transliteration: Wa anzalna minal m'usiraati maa-an saj-jaaja

উচ্চারণঃ

আমি জলধর মেঘমালা থেকে প্রচুর বৃষ্টিপাত করি,

15
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا

Transliteration: Linukh rija bihee habbaw wana baata

উচ্চারণঃ

যাতে তদ্দ্বারা উৎপন্ন করি শস্য, উদ্ভিদ।

16
وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا

Transliteration: Wa jan naatin alfafa

উচ্চারণঃ

ও পাতাঘন উদ্যান।

17
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًۭا

Transliteration: Inna yaumal-fasli kana miqaata

উচ্চারণঃ

নিশ্চয় বিচার দিবস নির্ধারিত রয়েছে।

18
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا

Transliteration: Yauma yun fakhu fis-soori fataa toona afwaaja

উচ্চারণঃ

যেদিন শিংগায় ফুঁক দেয়া হবে, তখন তোমরা দলে দলে সমাগত হবে।

19
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا

Transliteration: Wa futiha tis samaa-u fakaanat abwaaba

উচ্চারণঃ

আকাশ বিদীর্ণ হয়ে; তাতে বহু দরজা সৃষ্টি হবে।

20
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

Transliteration: Wa suyyi raatil jibaalu fa kaanat saraaba

উচ্চারণঃ

এবং পর্বতমালা চালিত হয়ে মরীচিকা হয়ে যাবে।

21
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا

Transliteration: Inna jahan nama kaanat mirsaada

উচ্চারণঃ

নিশ্চয় জাহান্নাম প্রতীক্ষায় থাকবে,

22
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًۭا

Transliteration: Lit taa gheena ma aaba

উচ্চারণঃ

সীমালংঘনকারীদের আশ্রয়স্থলরূপে।

23
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا

Transliteration: Laa bitheena feehaa ahqaaba

উচ্চারণঃ

তারা তথায় শতাব্দীর পর শতাব্দী অবস্থান করবে।

24
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا

Transliteration: Laa ya zooqoona feeha bar daw walaa sharaaba

উচ্চারণঃ

তথায় তারা কোন শীতল এবং পানীয় আস্বাদন করবে না;

25
إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا

Transliteration: Illa hamee maw-wa ghas saaqa

উচ্চারণঃ

কিন্তু ফুটন্ত পানি ও পূঁজ পাবে।

26
جَزَآءًۭ وِفَاقًا

Transliteration: Jazaa-aw wi faaqa

উচ্চারণঃ

পরিপূর্ণ প্রতিফল হিসেবে।

27
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا

Transliteration: Innahum kaanu laa yarjoona hisaaba

উচ্চারণঃ

নিশ্চয় তারা হিসাব-নিকাশ আশা করত না।

28
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًۭا

Transliteration: Wa kazzabu bi aayaa tina kizzaba

উচ্চারণঃ

এবং আমার আয়াতসমূহে পুরোপুরি মিথ্যারোপ করত।

29
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًۭا

Transliteration: Wa kulla shai-in ahsai naahu kitaa ba

উচ্চারণঃ

আমি সবকিছুই লিপিবদ্ধ করে সংরক্ষিত করেছি।

30
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

Transliteration: Fa zooqoo falan-nazee dakum ill-laa azaaba

উচ্চারণঃ

অতএব, তোমরা আস্বাদন কর, আমি কেবল তোমাদের শাস্তিই বৃদ্ধি করব।

31
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Transliteration: Inna lil mutta qeena mafaaza

উচ্চারণঃ

পরহেযগারদের জন্যে রয়েছে সাফল্য।

32
حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًۭا

Transliteration: Hadaa-iqa wa a'anaa ba

উচ্চারণঃ

উদ্যান, আঙ্গুর,

33
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا

Transliteration: Wa kaawa 'iba at raaba

উচ্চারণঃ

সমবয়স্কা, পূর্ণযৌবনা তরুণী।

34
وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا

Transliteration: Wa ka'san di haaqa

উচ্চারণঃ

এবং পূর্ণ পানপাত্র।

35
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا

Transliteration: Laa yasma'oona fiha lagh waw walaa kizzaba

উচ্চারণঃ

তারা তথায় অসার ও মিথ্যা বাক্য শুনবে না।

36
جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا

Transliteration: Jazaa-am mir-rabbika ataa-an hisaaba

উচ্চারণঃ

এটা আপনার পালনকর্তার তরফ থেকে যথোচিত দান,

37
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا

Transliteration: Rabbis samaa waati wal ardi wa maa baina humar rahmaani laa yam likoona minhu khi taaba

উচ্চারণঃ

যিনি নভোমন্ডল, ভূমন্ডল ও এতদুভয়ের মধ্যবর্তী সবকিছুর পালনকর্তা, দয়াময়, কেউ তাঁর সাথে কথার অধিকারী হবে না।

38
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّۭاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا

Transliteration: Yauma yaqoo mur roohu wal malaa-ikatu saf-fal laa yata kalla moona illa man azina lahur rahmaanu wa qaala sawaaba

উচ্চারণঃ

যেদিন রূহ ও ফেরেশতাগণ সারিবদ্ধভাবে দাঁড়াবে। দয়াময় আল্লাহ যাকে অনুমতি দিবেন, সে ব্যতিত কেউ কথা বলতে পারবে না এবং সে সত্যকথা বলবে।

39
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

Transliteration: Zaalikal yaumul haqqu faman shaa-at ta khaaza ill-laa rabbihi ma-aaba

উচ্চারণঃ

এই দিবস সত্য। অতঃপর যার ইচ্ছা, সে তার পালনকর্তার কাছে ঠিকানা তৈরী করুক।

40
إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا

Transliteration: In naa anzar naakum azaaban qareebaiy-yauma yan zurul marr-u maa qaddamat yadaahu wa ya qoolul-kaafiru yaa lai tanee kuntu turaaba

উচ্চারণঃ

আমি তোমাদেরকে আসন্ন শাস্তি সম্পর্কে সতর্ক করলাম, যেদিন মানুষ প্রত্যেক্ষ করবে যা সে সামনে প্রেরণ করেছে এবং কাফের বলবেঃ হায়, আফসোস-আমি যদি মাটি হয়ে যেতাম।

সংরক্ষিত আয়াতসমূহ

আয়াতের উপর ক্লিক করলে সরাসরি সেখানে পৌঁছে যাবেন

সূরা আন নাবা আয়াতঃ ০১