Transliteration: Innaaa arsalnaa Noohan ilaa qawmihee an anzir qawmaka min qabli any yaatiyahum 'azaabun aleem
উচ্চারণঃ
আমি নূহকে প্রেরণ করেছিলাম তাঁর সম্প্রদায়ের প্রতি একথা বলেঃ তুমি তোমার সম্প্রদায়কে সতর্ক কর, তাদের প্রতি মর্মন্তদ শাস্তি আসার আগে।
Transliteration: Qaala yaa qawmi innee lakum nazeerum mubeen
উচ্চারণঃ
সে বলল, হে আমার সম্প্রদায়! আমি তোমাদের জন্যে স্পষ্ট সতর্ককারী।
Transliteration: Ani'udul laaha watta qoohu wa atee'oon
উচ্চারণঃ
এ বিষয়ে যে, তোমরা আল্লাহ তা’আলার এবাদত কর, তাঁকে ভয় কর এবং আমার আনুগত্য কর।
Transliteration: Yaghfir lakum min zunoobikum wa yu'akhkhirkum ilaaa ajalim musammaa; innaa ajalal laahi izaa jaaa'a laa yu'akhkhar; law kuntum ta'lamoon
উচ্চারণঃ
আল্লাহ তা’আলা তোমাদের পাপসমূহ ক্ষমা করবেন এবং নির্দিষ্ট সময় পর্যন্ত অবকাশ দিবেন। নিশ্চয় আল্লাহ তা’আলার নির্দিষ্টকাল যখন হবে, তখন অবকাশ দেয়া হবে না, যদি তোমরা তা জানতে!
Transliteration: Qaala rabbi innee da'awtu qawmee lailanw wa naharaa
উচ্চারণঃ
সে বললঃ হে আমার পালনকর্তা! আমি আমার সম্প্রদায়কে দিবারাত্রি দাওয়াত দিয়েছি;
Transliteration: Falam yazid hum du'aaa 'eee illaa firaaraa
উচ্চারণঃ
কিন্তু আমার দাওয়াত তাদের পলায়নকেই বৃদ্ধি করেছে।
Transliteration: Wa inee kullamaa da'awtuhum litaghfira lahum ja'alooo asaabi'ahum fee aazaanihim wastaghshaw siyaabahum wa asaarroo wastakbarus tikbaaraa
উচ্চারণঃ
আমি যতবারই তাদেরকে দাওয়াত দিয়েছি, যাতে আপনি তাদেরকে ক্ষমা করেন, ততবারই তারা কানে অঙ্গুলি দিয়েছে, মুখমন্ডল বস্ত্রাবৃত করেছে, জেদ করেছে এবং খুব ঔদ্ধত্য প্রদর্শন করেছে।
Transliteration: Summa innee da'aw tuhum jihaara
উচ্চারণঃ
অতঃপর আমি তাদেরকে প্রকাশ্যে দাওয়াত দিয়েছি,
Transliteration: Summaa inneee a'lantu lahum wa asrartu lahum israaraa
উচ্চারণঃ
অতঃপর আমি ঘোষণা সহকারে প্রচার করেছি এবং গোপনে চুপিসারে বলেছি।
Transliteration: Faqultus taghfiroo Rabakam innahoo kaana Ghaffaaraa
উচ্চারণঃ
অতঃপর বলেছিঃ তোমরা তোমাদের পালনকর্তার ক্ষমা প্রার্থনা কর। তিনি অত্যন্ত ক্ষমাশীল।
Transliteration: Yursilis samaaa'a 'alaikum midraaraa
উচ্চারণঃ
তিনি তোমাদের উপর অজস্র বৃষ্টিধারা ছেড়ে দিবেন,
Transliteration: Wa yumdidkum bi am waalinw wa baneena wa yaj'al lakum Jannaatinw wa yaj'al lakum anhaaraa
উচ্চারণঃ
তোমাদের ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি বাড়িয়ে দিবেন, তোমাদের জন্যে উদ্যান স্থাপন করবেন এবং তোমাদের জন্যে নদীনালা প্রবাহিত করবেন।
Transliteration: Maa lakum laa tarjoona lillaahi waqaaraa
উচ্চারণঃ
তোমাদের কি হল যে, তোমরা আল্লাহ তা’আলার শ্রেষ্টত্ব আশা করছ না।
Transliteration: Wa qad khalaqakum at waaraa
উচ্চারণঃ
অথচ তিনি তোমাদেরকে বিভিন্ন রকমে সৃষ্টি করেছেন।
Transliteration: Alam taraw kaifa khalaqal laahu sab'a samaawaatin tibaaqaa
উচ্চারণঃ
তোমরা কি লক্ষ্য কর না যে, আল্লাহ কিভাবে সপ্ত আকাশ স্তরে স্তরে সৃষ্টি করেছেন।
Transliteration: Wa ja'alal qamara feehinna nooranw wa ja'alash shamsa siraajaa
উচ্চারণঃ
এবং সেখানে চন্দ্রকে রেখেছেন আলোরূপে এবং সূর্যকে রেখেছেন প্রদীপরূপে।
Transliteration: Wallaahu ambatakum minal ardi nabaataa
উচ্চারণঃ
আল্লাহ তা’আলা তোমাদেরকে মৃত্তিকা থেকে উদগত করেছেন।
Transliteration: Summa yu'eedukum feehaa wa ukhrijukum ikhraajaa
উচ্চারণঃ
অতঃপর তাতে ফিরিয়ে নিবেন এবং আবার পুনরুত্থিত করবেন।
Transliteration: Wallaahu ja'ala lakumul arda bisaataa
উচ্চারণঃ
আল্লাহ তা’আলা তোমাদের জন্যে ভূমিকে করেছেন বিছানা।
Transliteration: Litaslukoo minhaa subulan fijaajaa
উচ্চারণঃ
যাতে তোমরা চলাফেরা কর প্রশস্ত পথে।
Transliteration: Qaala Noohur Robbi innahum 'asawnee wattaba'oo mal lam yazid hu maaluhoo wa waladuhooo illaa khasaara
উচ্চারণঃ
নূহ বললঃ হে আমার পালনকর্তা, আমার সম্প্রদায় আমাকে অমান্য করেছে আর অনুসরণ করছে এমন লোককে, যার ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি কেবল তার ক্ষতিই বৃদ্ধি করছে।
Transliteration: Wa makaroo makran kubbaaraa
উচ্চারণঃ
আর তারা ভয়ানক চক্রান্ত করছে।
Transliteration: Wa qaaloo laa tazarunna aalihatakum wa laa tazarunna Waddanw wa laa Suwaa'anw wa laa Yaghoosa wa Ya'ooqa wa Nasraa
উচ্চারণঃ
তারা বলছেঃ তোমরা তোমাদের উপাস্যদেরকে ত্যাগ করো না এবং ত্যাগ করো না ওয়াদ, সূয়া, ইয়াগুছ, ইয়াউক ও নসরকে।
Transliteration: Wa qad adalloo kasee ranw wa laa tazidiz zaalimeena illaa dalaalaa
উচ্চারণঃ
অথচ তারা অনেককে পথভ্রষ্ট করেছে। অতএব আপনি জালেমদের পথভ্রষ্টতাই বাড়িয়ে দিন।
Transliteration: Mimmaa khateee' aatihim ughriqoo fa udkhiloo Naaran falam yajidoo lahum min doonil laahi ansaaraa
উচ্চারণঃ
তাদের গোনাহসমূহের দরুন তাদেরকে নিমজ্জিত করা হয়েছে, অতঃপর দাখিল করা হয়েছে জাহান্নামে। অতঃপর তারা আল্লাহ তা’আলা ব্যতীত কাউকে সাহায্যকারী পায়নি।
Transliteration: Wa qaala Noohur Rabbi laa tazar 'alal ardi minal kaafireena daiyaaraa
উচ্চারণঃ
নূহ আরও বললঃ হে আমার পালনকর্তা, আপনি পৃথিবীতে কোন কাফের গৃহবাসীকে রেহাই দিবেন না।
Transliteration: Innaka in tazarhum yudil loo 'ibaadaka wa laa yalidooo illaa faajiran kaffaaraa
উচ্চারণঃ
যদি আপনি তাদেরকে রেহাই দেন, তবে তারা আপনার বান্দাদেরকে পথভ্রষ্ট করবে এবং জন্ম দিতে থাকবে কেবল পাপাচারী, কাফের।
Transliteration: Rabbigh fir lee wa liwaa lidaiya wa liman dakhala baitiya mu'minanw wa lil mu'mineena wal mu'minaati wa laa tazidiz zaalimeena illaa tabaaraa
উচ্চারণঃ
হে আমার পালনকর্তা! আপনি আমাকে, আমার পিতা-মাতাকে, যারা মুমিন হয়ে আমার গৃহে প্রবেশ করে-তাদেরকে এবং মুমিন পুরুষ ও মুমিন নারীদেরকে ক্ষমা করুন এবং যালেমদের কেবল ধ্বংসই বৃদ্ধি করুন।