আপনার জন্য হাদিস

আজকের সিয়ামের সময়সূচী

মাহে রমজান

-- --
ঢাকা ও পার্শ্ববর্তী এলাকা
কুরআন পেজে ফিরে যান
سُورَةُ المَعَارِجِ

সূরা আল মাআরিজ

سُورَةُ المَعَارِجِ

44 আয়াতসমূহ Meccan
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1
سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ

Transliteration: Sa ala saaa'ilum bi'azaa binw-waaqi'

উচ্চারণঃ

একব্যক্তি চাইল, সেই আযাব সংঘটিত হোক যা অবধারিত-

2
لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ

Transliteration: Lilkaafireen laisa lahoo daafi'

উচ্চারণঃ

কাফেরদের জন্যে, যার প্রতিরোধকারী কেউ নেই।

3
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

Transliteration: Minal laahi zil ma'aarij

উচ্চারণঃ

তা আসবে আল্লাহ তা’আলার পক্ষ থেকে, যিনি সমুন্নত মর্তবার অধিকারী।

4
تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍۢ

Transliteration: Ta'rujul malaaa'ikatu war Roohu ilaihi fee yawmin kaana miqdaaruhoo khamseena alfa sanah

উচ্চারণঃ

ফেরেশতাগণ এবং রূহ আল্লাহ তা’আলার দিকে উর্ধ্বগামী হয় এমন একদিনে, যার পরিমাণ পঞ্চাশ হাজার বছর।

5
فَٱصْبِرْ صَبْرًۭا جَمِيلًا

Transliteration: Fasbir ssabran jameelaa

উচ্চারণঃ

অতএব, আপনি উত্তম সবর করুন।

6
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا

Transliteration: Inaahum yarawnahoo ba'eedaa

উচ্চারণঃ

তারা এই আযাবকে সুদূরপরাহত মনে করে,

7
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًۭا

Transliteration: Wa naraahu qareebaa

উচ্চারণঃ

আর আমি একে আসন্ন দেখছি।

8
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

Transliteration: Yawma takoonus samaaa'u kalmuhl

উচ্চারণঃ

সেদিন আকাশ হবে গলিত তামার মত।

9
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

Transliteration: Wa takoonul jibaalu kal'ihn

উচ্চারণঃ

এবং পর্বতসমূহ হবে রঙ্গীন পশমের মত,

10
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًۭا

Transliteration: Wa laa yas'alu hameemun hameemaa

উচ্চারণঃ

বন্ধু বন্ধুর খবর নিবে না।

11
يُبَصَّرُونَهُمْۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

Transliteration: Yubassaroonahum; ya waddul mujrimu law yaftadee min 'azaabi yawma'izim bibaneeh

উচ্চারণঃ

যদিও একে অপরকে দেখতে পাবে। সেদিন গোনাহগার ব্যক্তি পনস্বরূপ দিতে চাইবে তার সন্তান-সন্ততিকে,

12
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

Transliteration: Wa saahibatihee wa akheeh

উচ্চারণঃ

তার স্ত্রীকে, তার ভ্রাতাকে,

13
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

Transliteration: Wa faseelathil latee tu'weeh

উচ্চারণঃ

তার গোষ্ঠীকে, যারা তাকে আশ্রয় দিত।

14
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ يُنجِيهِ

Transliteration: Wa man fil ardi jamee'an summa yunjeeh

উচ্চারণঃ

এবং পৃথিবীর সবকিছুকে, অতঃপর নিজেকে রক্ষা করতে চাইবে।

15
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

Transliteration: Kallaa innahaa lazaa

উচ্চারণঃ

কখনই নয়। নিশ্চয় এটা লেলিহান অগ্নি।

16
نَزَّاعَةًۭ لِّلشَّوَىٰ

Transliteration: Nazzaa'atal lishshawaa

উচ্চারণঃ

যা চামড়া তুলে দিবে।

17
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

Transliteration: Tad'oo man adbara wa tawallaa

উচ্চারণঃ

সে সেই ব্যক্তিকে ডাকবে যে সত্যের প্রতি পৃষ্ঠপ্রদর্শন করেছিল ও বিমুখ হয়েছিল।

18
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

Transliteration: W jama'a fa aw'aa

উচ্চারণঃ

সম্পদ পুঞ্জীভূত করেছিল, অতঃপর আগলিয়ে রেখেছিল।

19
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

Transliteration: Innal insaana khuliqa haloo'aa

উচ্চারণঃ

মানুষ তো সৃজিত হয়েছে ভীরুরূপে।

20
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًۭا

Transliteration: Izaa massahush sharru jazoo'aa

উচ্চারণঃ

যখন তাকে অনিষ্ট স্পর্শ করে, তখন সে হা-হুতাশ করে।

21
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا

Transliteration: Wa izaa massahul khairu manoo'aa

উচ্চারণঃ

আর যখন কল্যাণপ্রাপ্ত হয়, তখন কৃপণ হয়ে যায়।

22
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ

Transliteration: Illal musalleen

উচ্চারণঃ

তবে তারা স্বতন্ত্র, যারা নামায আদায় কারী।

23
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ

Transliteration: Allazeena hum 'alaa Salaatihim daaa'imoon

উচ্চারণঃ

যারা তাদের নামাযে সার্বক্ষণিক কায়েম থাকে।

24
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ مَّعْلُومٌۭ

Transliteration: Wallazeena feee amwaalihim haqqum ma'loom

উচ্চারণঃ

এবং যাদের ধন-সম্পদে নির্ধারিত হক আছে

25
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

Transliteration: Lissaaa 'ili walmahroom

উচ্চারণঃ

যাঞ্ছাকারী ও বঞ্চিতের

26
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

Transliteration: Wallazeena yusaddiqoona bi yawmid Deen

উচ্চারণঃ

এবং যারা প্রতিফল দিবসকে সত্য বলে বিশ্বাস করে।

27
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

Transliteration: Wallazeena hum min 'azaabi Rabbihim mushfiqoon

উচ্চারণঃ

এবং যারা তাদের পালনকর্তার শাস্তির সম্পর্কে ভীত-কম্পিত।

28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ

Transliteration: Inna 'azaaba Rabbihim ghairu maamoon

উচ্চারণঃ

নিশ্চয় তাদের পালনকর্তার শাস্তি থেকে নিঃশঙ্কা থাকা যায় না।

29
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ

Transliteration: Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon

উচ্চারণঃ

এবং যারা তাদের যৌন-অঙ্গকে সংযত রাখে

30
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

Transliteration: Illaa 'alaaa azwaajihim aw maa malakat aymaanuhum fainnahum ghairu maloomeen

উচ্চারণঃ

কিন্তু তাদের স্ত্রী অথবা মালিকানাভূক্ত দাসীদের বেলায় তিরস্কৃত হবে না।

31
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

Transliteration: Famanib taghaa waraaa'a zaalika fa ulaaa'ika humul 'aadoon

উচ্চারণঃ

অতএব, যারা এদের ছাড়া অন্যকে কামনা করে, তারাই সীমালংঘনকারী।

32
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ

Transliteration: Wallazeena hum li amaa naatihim wa 'ahdihim raa'oon

উচ্চারণঃ

এবং যারা তাদের আমানত ও অঙ্গীকার রক্ষা করে

33
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ

Transliteration: Wallazeena hum bishahaadaatihim qaaa'imoon

উচ্চারণঃ

এবং যারা তাদের সাক্ষ্যদানে সরল-নিষ্ঠাবান

34
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

Transliteration: Wallazeena hum 'alaa salaatihim yuhaafizoon

উচ্চারণঃ

এবং যারা তাদের নামাযে যত্নবান,

35
أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍۢ مُّكْرَمُونَ

Transliteration: Ulaaa'ika fee jannaatim mukramoon

উচ্চারণঃ

তারাই জান্নাতে সম্মানিত হবে।

36
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

Transliteration: Famaa lil lazeena kafaroo qibalaka muhti'een

উচ্চারণঃ

অতএব, কাফেরদের কি হল যে, তারা আপনার দিকে উর্ধ্বশ্বাসে ছুটে আসছে।

37
عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

Transliteration: 'Anil yameeni wa 'anish shimaali 'izeen

উচ্চারণঃ

ডান ও বামদিক থেকে দলে দলে।

38
أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍۢ

Transliteration: Ayatma'u kullum ri'im minhum anyyudkhala jannata Na'eem

উচ্চারণঃ

তাদের প্রত্যেকেই কি আশা করে যে, তাকে নেয়ামতের জান্নাতে দাখিল করা হবে?

39
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

Transliteration: Kallaaa innaa khalaq nahum mimmaa ya'lamoon

উচ্চারণঃ

কখনই নয়, আমি তাদেরকে এমন বস্তু দ্বারা সৃষ্টি করেছি, যা তারা জানে।

40
فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

Transliteration: Falaaa uqsimu bi Rabbil mashaariqi wal maghaaribi innaa laqaadiroon

উচ্চারণঃ

আমি শপথ করছি উদয়াচল ও অস্তাচলসমূহের পালনকর্তার, নিশ্চয়ই আমি সক্ষম!

41
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًۭا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

Transliteration: 'Alaaa an nubaddila khairam minhum wa maa Nahnu bimasbooqeen

উচ্চারণঃ

তাদের পরিবর্তে উৎকৃষ্টতর মানুষ সৃষ্টি করতে এবং এটা আমার সাধ্যের অতীত নয়।

42
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

Transliteration: Fazarhum yakhoodoo wa yal'aboo hattaa yulaaqoo yaw mahumul lazee yoo'adoon

উচ্চারণঃ

অতএব, আপনি তাদেরকে ছেড়ে দিন, তারা বাকবিতন্ডা ও ক্রীড়া-কৌতুক করুক সেই দিবসের সম্মুখীন হওয়া পর্যন্ত, যে দিবসের ওয়াদা তাদের সাথে করা হচ্ছে।

43
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًۭا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍۢ يُوفِضُونَ

Transliteration: Yawma yakhrujoona minal ajdaasi siraa'an ka anna hum ilaa nusubiny yoofidoon

উচ্চারণঃ

সে দিন তারা কবর থেকে দ্রুতবেগে বের হবে, যেন তারা কোন এক লক্ষ্যস্থলের দিকে ছুটে যাচ্ছে।

44
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

Transliteration: Khaashi'atan absaaruhum tarhaquhum zillah; zaalikal yawmul lazee kaanoo yoo'adoon

উচ্চারণঃ

তাদের দৃষ্টি থাকবে অবনমিত; তারা হবে হীনতাগ্রস্ত। এটাই সেইদিন, যার ওয়াদা তাদেরকে দেয়া হত।

সংরক্ষিত আয়াতসমূহ

আয়াতের উপর ক্লিক করলে সরাসরি সেখানে পৌঁছে যাবেন

সূরা আল মাআরিজ আয়াতঃ ০১