Transliteration: Izaa waqa'atil waaqi'ah
উচ্চারণঃ
যখন কিয়ামতের ঘটনা ঘটবে,
Transliteration: Laisa liwaq'atihaa kaazibah
উচ্চারণঃ
যার বাস্তবতায় কোন সংশয় নেই।
Transliteration: Khafidatur raafi'ah
উচ্চারণঃ
এটা নীচু করে দেবে, সমুন্নত করে দেবে।
Transliteration: Izaa rujjatil ardu rajjaa
উচ্চারণঃ
যখন প্রবলভাবে প্রকম্পিত হবে পৃথিবী।
Transliteration: Wa bussatil jibaalu bassaa
উচ্চারণঃ
এবং পর্বতমালা ভেঙ্গে চুরমার হয়ে যাবে।
Transliteration: Fakaanat habaaa'am mumbassaa
উচ্চারণঃ
অতঃপর তা হয়ে যাবে উৎক্ষিপ্ত ধূলিকণা।
Transliteration: Wa kuntum azwaajan salaasah
উচ্চারণঃ
এবং তোমরা তিনভাবে বিভক্ত হয়ে পড়বে।
Transliteration: Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
উচ্চারণঃ
যারা ডান দিকে, কত ভাগ্যবান তারা।
Transliteration: Wa as haabul mash'amati maaa as haabul mash'amah
উচ্চারণঃ
এবং যারা বামদিকে, কত হতভাগা তারা।
Transliteration: Wassaabiqoonas saabiqoon
উচ্চারণঃ
অগ্রবর্তীগণ তো অগ্রবর্তীই।
Transliteration: Sullatum minal awwaleen
উচ্চারণঃ
তারা একদল পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে।
Transliteration: Wa qaleelum minal aa khireen
উচ্চারণঃ
এবং অল্পসংখ্যক পরবর্তীদের মধ্যে থেকে।
Transliteration: 'Alaa sururim mawdoonah
উচ্চারণঃ
স্বর্ণ খচিত সিংহাসন।
Transliteration: Muttaki'eena 'alaihaa mutaqabileen
উচ্চারণঃ
তারা তাতে হেলান দিয়ে বসবে পরস্পর মুখোমুখি হয়ে।
Transliteration: Yatoofu 'alaihim wildaa num mukkhalladoon
উচ্চারণঃ
তাদের কাছে ঘোরাফেরা করবে চির কিশোরেরা।
Transliteration: Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma'een
উচ্চারণঃ
পানপাত্র কুঁজা ও খাঁটি সূরাপূর্ণ পেয়ালা হাতে নিয়ে,
Transliteration: Laa yusadda'oona 'anhaa wa laa yunzifoon
উচ্চারণঃ
যা পান করলে তাদের শিরঃপীড়া হবে না এবং বিকারগ্রস্ত ও হবে না।
Transliteration: Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon
উচ্চারণঃ
আর তাদের পছন্দমত ফল-মুল নিয়ে,
Transliteration: Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon
উচ্চারণঃ
এবং রুচিমত পাখীর মাংস নিয়ে।
Transliteration: Ka amsaalil lu'lu'il maknoon
উচ্চারণঃ
আবরণে রক্ষিত মোতির ন্যায়,
Transliteration: Jazaaa'am bimaa kaanoo ya'maloon
উচ্চারণঃ
তারা যা কিছু করত, তার পুরস্কারস্বরূপ।
Transliteration: Laa yasma'oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa
উচ্চারণঃ
তারা তথায় অবান্তর ও কোন খারাপ কথা শুনবে না।
Transliteration: Illaa qeelan salaaman salaamaa
উচ্চারণঃ
কিন্তু শুনবে সালাম আর সালাম।
Transliteration: Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen
উচ্চারণঃ
যারা ডান দিকে থাকবে, তারা কত ভাগ্যবান।
Transliteration: Fee sidrim makhdood
উচ্চারণঃ
তারা থাকবে কাঁটাবিহীন বদরিকা বৃক্ষে।
Transliteration: Laa maqtoo'atinw wa laa mamnoo'ah
উচ্চারণঃ
যা শেষ হবার নয় এবং নিষিদ্ধ ও নয়,
Transliteration: Innaaa anshaanaahunna inshaaa'aa
উচ্চারণঃ
আমি জান্নাতী রমণীগণকে বিশেষরূপে সৃষ্টি করেছি।
Transliteration: Faja'alnaahunna abkaaraa
উচ্চারণঃ
অতঃপর তাদেরকে করেছি চিরকুমারী।
Transliteration: Sullatum minal awwa leen
উচ্চারণঃ
তাদের একদল হবে পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে।
Transliteration: Wa sullatum minal aakhireen
উচ্চারণঃ
এবং একদল পরবর্তীদের মধ্য থেকে।
Transliteration: Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
উচ্চারণঃ
বামপার্শ্বস্থ লোক, কত না হতভাগা তারা।
Transliteration: Fee samoominw wa hameem
উচ্চারণঃ
তারা থাকবে প্রখর বাষ্পে এবং উত্তপ্ত পানিতে,
Transliteration: Wa zillim miny yahmoom
উচ্চারণঃ
এবং ধুম্রকুঞ্জের ছায়ায়।
Transliteration: Laa baaridinw wa laa kareem
উচ্চারণঃ
যা শীতল নয় এবং আরামদায়কও নয়।
Transliteration: Innaahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen
উচ্চারণঃ
তারা ইতিপূর্বে স্বাচ্ছন্দ্যশীল ছিল।
Transliteration: Wa kaanoo yusirroona 'alal hinsil 'azeem
উচ্চারণঃ
তারা সদাসর্বদা ঘোরতর পাপকর্মে ডুবে থাকত।
Transliteration: Wa kaanoo yaqooloona a'izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman'ainnaa lamab'oosoon
উচ্চারণঃ
তারা বলতঃ আমরা যখন মরে অস্থি ও মৃত্তিকায় পরিণত হয়ে যাব, তখনও কি পুনরুত্থিত হব?
Transliteration: Awa aabaaa'unal awwaloon
উচ্চারণঃ
এবং আমাদের পূর্বপুরুষগণও!
Transliteration: Qul innal awwaleena wal aakhireen
উচ্চারণঃ
বলুনঃ পূর্ববর্তী ও পরবর্তীগণ,
Transliteration: Lamajmoo'oona ilaa meeqaati yawmim ma'loon
উচ্চারণঃ
সবাই একত্রিত হবে এক নির্দিষ্ট দিনের নির্দিষ্ট সময়ে।
Transliteration: summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon
উচ্চারণঃ
অতঃপর হে পথভ্রষ্ট, মিথ্যারোপকারীগণ।
Transliteration: La aakiloona min shaja rim min zaqqoom
উচ্চারণঃ
তোমরা অবশ্যই ভক্ষণ করবে যাক্কুম বৃক্ষ থেকে,
Transliteration: Famaali'oona minhal butoon
উচ্চারণঃ
অতঃপর তা দ্বারা উদর পূর্ণ করবে,
Transliteration: Fashaariboona 'alaihi minal hameem
উচ্চারণঃ
অতঃপর তার উপর পান করবে উত্তপ্ত পানি।
Transliteration: Fashaariboona shurbal heem
উচ্চারণঃ
পান করবে পিপাসিত উটের ন্যায়।
Transliteration: Haazaa nuzuluhum yawmad deen
উচ্চারণঃ
কেয়ামতের দিন এটাই হবে তাদের আপ্যায়ন।
Transliteration: Nahnu khalaqnaakum falaw laa tusaddiqoon
উচ্চারণঃ
আমি সৃষ্টি করেছি তোমাদেরকে। অতঃপর কেন তোমরা তা সত্য বলে বিশ্বাস কর না।
Transliteration: Afara'aytum maa tumnoon
উচ্চারণঃ
তোমরা কি ভেবে দেখেছ, তোমাদের বীর্যপাত সম্পর্কে।
Transliteration: 'A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon
উচ্চারণঃ
তোমরা তাকে সৃষ্টি কর, না আমি সৃষ্টি করি?
Transliteration: Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen
উচ্চারণঃ
আমি তোমাদের মৃত্যুকাল নির্ধারিত করেছি এবং আমি অক্ষম নই।
Transliteration: 'Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi'akum fee maa laa ta'lamoon
উচ্চারণঃ
এ ব্যাপারে যে, তোমাদের পরিবর্তে তোমাদের মত লোককে নিয়ে আসি এবং তোমাদেরকে এমন করে দেই, যা তোমরা জান না।
Transliteration: Wa laqad 'alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon
উচ্চারণঃ
তোমরা অবগত হয়েছ প্রথম সৃষ্টি সম্পর্কে, তবে তোমরা অনুধাবন কর না কেন?
Transliteration: Afara'aytum maa tahrusoon
উচ্চারণঃ
তোমরা যে বীজ বপন কর, সে সম্পর্কে ভেবে দেখেছ কি?
Transliteration: 'A-antum tazra'oonahooo am nahnuz zaari'ooon
উচ্চারণঃ
তোমরা তাকে উৎপন্ন কর, না আমি উৎপন্নকারী ?
Transliteration: Law nashaaa'u laja'al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon
উচ্চারণঃ
আমি ইচ্ছা করলে তাকে খড়কুটা করে দিতে পারি, অতঃপর হয়ে যাবে তোমরা বিস্ময়াবিষ্ট।
Transliteration: Innaa lamughramoon
উচ্চারণঃ
বলবেঃ আমরা তো ঋণের চাপে পড়ে গেলাম;
Transliteration: Bal nahnu mahroomoon
উচ্চারণঃ
বরং আমরা হূত সর্বস্ব হয়ে পড়লাম।
Transliteration: Afara'aytumul maaa'allazee tashraboon
উচ্চারণঃ
তোমরা যে পানি পান কর, সে সম্পর্কে ভেবে দেখেছ কি?
Transliteration: 'A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon
উচ্চারণঃ
তোমরা তা মেঘ থেকে নামিয়ে আন, না আমি বর্ষন করি?
Transliteration: Law nashaaa'u ja'alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon
উচ্চারণঃ
আমি ইচ্ছা করলে তাকে লোনা করে দিতে পারি, অতঃপর তোমরা কেন কৃতজ্ঞতা প্রকাশ কর না?
Transliteration: Afara'aytumun naaral latee tooroon
উচ্চারণঃ
তোমরা যে অগ্নি প্রজ্জ্বলিত কর, সে সম্পর্কে ভেবে দেখেছ কি?
Transliteration: 'A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi'oon
উচ্চারণঃ
তোমরা কি এর বৃক্ষ সৃষ্টি করেছ, না আমি সৃষ্টি করেছি ?
Transliteration: Nahnu ja'alnaahaa tazkira tanw wa mataa'al lilmuqween
উচ্চারণঃ
আমি সেই বৃক্ষকে করেছি স্মরণিকা এবং মরুবাসীদের জন্য সামগ্রী।
Transliteration: Fasabbih bismi Rabbikal 'azeem
উচ্চারণঃ
অতএব, আপনি আপনার মহান পালনকর্তার নামে পবিত্রতা ঘোষণা করুন।
Transliteration: Falaa uqsimu bimaawaa qi'innujoom
উচ্চারণঃ
অতএব, আমি তারকারাজির অস্তাচলের শপথ করছি,
Transliteration: Wa innahoo laqasamul lawta'lamoona'azeem
উচ্চারণঃ
নিশ্চয় এটা এক মহা শপথ-যদি তোমরা জানতে।
Transliteration: Innahoo la quraanun kareem
উচ্চারণঃ
নিশ্চয় এটা সম্মানিত কোরআন,
Transliteration: Laa yamassuhooo illal mutahharoon
উচ্চারণঃ
যারা পাক-পবিত্র, তারা ব্যতীত অন্য কেউ একে স্পর্শ করবে না।
Transliteration: Tanzeelum mir Rabbil'aalameen
উচ্চারণঃ
এটা বিশ্ব-পালনকর্তার পক্ষ থেকে অবতীর্ণ।
Transliteration: Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon
উচ্চারণঃ
তবুও কি তোমরা এই বাণীর প্রতি শৈথিল্য পদর্শন করবে?
Transliteration: Wa taj'aloona rizqakum annakum tukazziboon
উচ্চারণঃ
এবং একে মিথ্যা বলাকেই তোমরা তোমাদের ভূমিকায় পরিণত করবে?
Transliteration: Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom
উচ্চারণঃ
অতঃপর যখন কারও প্রাণ কন্ঠাগত হয়।
Transliteration: Wa antum heena'izin tanzuroon
উচ্চারণঃ
এবং তোমরা তাকিয়ে থাক,
Transliteration: Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon
উচ্চারণঃ
তখন আমি তোমাদের অপেক্ষা তার অধিক নিকটে থাকি; কিন্তু তোমরা দেখ না।
Transliteration: Falaw laaa in kuntum ghira madeeneen
উচ্চারণঃ
যদি তোমাদের হিসাব-কিতাব না হওয়াই ঠিক হয়,
Transliteration: Tarji'oonahaaa in kuntum saadiqeen
উচ্চারণঃ
তবে তোমরা এই আত্মাকে ফিরাও না কেন, যদি তোমরা সত্যবাদী হও ?
Transliteration: Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen
উচ্চারণঃ
যদি সে নৈকট্যশীলদের একজন হয়;
Transliteration: Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na'eem
উচ্চারণঃ
তবে তার জন্যে আছে সুখ, উত্তম রিযিক এবং নেয়ামতে ভরা উদ্যান।
Transliteration: Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen
উচ্চারণঃ
আর যদি সে ডান পার্শ্বস্থদের একজন হয়,
Transliteration: Fasalaamul laka min as haabil yameen
উচ্চারণঃ
তবে তাকে বলা হবেঃ তোমার জন্যে ডানপার্শ্বসস্থদের পক্ষ থেকে সালাম।
Transliteration: Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen
উচ্চারণঃ
আর যদি সে পথভ্রষ্ট মিথ্যারোপকারীদের একজন হয়,
Transliteration: Fanuzulum min hameem
উচ্চারণঃ
তবে তার আপ্যায়ন হবে উত্তপ্ত পানি দ্বারা।
Transliteration: Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen
উচ্চারণঃ
এটা ধ্রুব সত্য।
Transliteration: Fasabbih bismi rabbikal 'azeem
উচ্চারণঃ
অতএব, আপনি আপনার মহান পালনকর্তার নামে পবিত্রতা ঘোষণা করুন।