আপনার জন্য হাদিস

আজকের সিয়ামের সময়সূচী

মাহে রমজান

-- --
ঢাকা ও পার্শ্ববর্তী এলাকা
কুরআন পেজে ফিরে যান
سُورَةُ الذَّارِيَاتِ

সূরা আয যারিয়াত

سُورَةُ الذَّارِيَاتِ

60 আয়াতসমূহ Meccan
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1
وَٱلذَّٰرِيَٰتِ ذَرْوًۭا

Transliteration: Waz-zaariyaati zarwaa

উচ্চারণঃ

কসম ঝঞ্ঝাবায়ুর।

2
فَٱلْحَٰمِلَٰتِ وِقْرًۭا

Transliteration: Falhaamilaati wiqraa

উচ্চারণঃ

অতঃপর বোঝা বহনকারী মেঘের।

3
فَٱلْجَٰرِيَٰتِ يُسْرًۭا

Transliteration: Faljaariyaati yusraa

উচ্চারণঃ

অতঃপর মৃদু চলমান জলযানের,

4
فَٱلْمُقَسِّمَٰتِ أَمْرًا

Transliteration: Falmuqassimaati amraa

উচ্চারণঃ

অতঃপর কর্ম বন্টনকারী ফেরেশতাগণের,

5
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌۭ

Transliteration: Innamaa too'adoona la-saadiq

উচ্চারণঃ

তোমাদের প্রদত্ত ওয়াদা অবশ্যই সত্য।

6
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌۭ

Transliteration: Wa innad deena la waaqi'

উচ্চারণঃ

ইনসাফ অবশ্যম্ভাবী।

7
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ

Transliteration: Wassamaaa'i zaatil hubuk

উচ্চারণঃ

পথবিশিষ্ট আকাশের কসম,

8
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍۢ مُّخْتَلِفٍۢ

Transliteration: Innakum lafee qawlim mukhtalif

উচ্চারণঃ

তোমরা তো বিরোধপূর্ণ কথা বলছ।

9
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ

Transliteration: Yu'faku 'anhu man ufik

উচ্চারণঃ

যে ভ্রষ্ট, সেই এ থেকে মুখ ফিরায়,

10
قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ

Transliteration: Qutilal kharraasoon

উচ্চারণঃ

অনুমানকারীরা ধ্বংস হোক,

11
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍۢ سَاهُونَ

Transliteration: Allazeena hum fee ghamratin saahoon

উচ্চারণঃ

যারা উদাসীন, ভ্রান্ত।

12
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ

Transliteration: Yas'aloona ayyaana yawmud Deen

উচ্চারণঃ

তারা জিজ্ঞাসা করে, কেয়ামত কবে হবে?

13
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ

Transliteration: Yawma hum 'alan naari yuftanoon

উচ্চারণঃ

যেদিন তারা অগ্নিতে পতিত হবে,

14
ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ

Transliteration: Zooqoo fitnatakum haa zal lazee kuntum bihee tas ta'jiloon

উচ্চারণঃ

তোমরা তোমাদের শাস্তি আস্বাদন কর। তোমরা একেই ত্বরান্বিত করতে চেয়েছিল।

15
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ

Transliteration: Innal muttaqeena fee jannaatinw wa 'uyoon

উচ্চারণঃ

খোদাভীরুরা জান্নাতে ও প্রস্রবণে থাকবে।

16
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ

Transliteration: Aakhizeena maaa aataahum Rabbuhum; innahum kaanoo qabla zaalika muhsineen

উচ্চারণঃ

এমতাবস্থায় যে, তারা গ্রহণ করবে যা তাদের পালনকর্তা তাদেরকে দেবেন। নিশ্চয় ইতিপূর্বে তারা ছিল সৎকর্মপরায়ণ,

17
كَانُوا۟ قَلِيلًۭا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ

Transliteration: kaanoo qaleelam minal laili maa yahja'oon

উচ্চারণঃ

তারা রাত্রির সামান্য অংশেই নিদ্রা যেত,

18
وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ

Transliteration: Wa bilashaari hum yastaghfiroon

উচ্চারণঃ

রাতের শেষ প্রহরে তারা ক্ষমাপ্রার্থনা করত,

19
وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

Transliteration: Wa feee amwaalihim haqqul lissaaa'ili walmahroom

উচ্চারণঃ

এবং তাদের ধন-সম্পদে প্রার্থী ও বঞ্চিতের হক ছিল।

20
وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَٰتٌۭ لِّلْمُوقِنِينَ

Transliteration: Wa fil ardi aayaatul lilmooqineen

উচ্চারণঃ

বিশ্বাসকারীদের জন্যে পৃথিবীতে নিদর্শনাবলী রয়েছে,

21
وَفِىٓ أَنفُسِكُمْۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ

Transliteration: Wa feee anfusikum; afalaa tubsiroon

উচ্চারণঃ

এবং তোমাদের নিজেদের মধ্যেও, তোমরা কি অনুধাবন করবে না?

22
وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ

Transliteration: Wa fissamaaa'i rizqukum wa maa too'adoon

উচ্চারণঃ

আকাশে রয়েছে তোমাদের রিযিক ও প্রতিশ্রুত সবকিছু।

23
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّۭ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ

Transliteration: Fawa Rabbis samaaa'i wal ardi innahoo lahaqqum misla maa annakum tantiqoon

উচ্চারণঃ

নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের পালনকর্তার কসম, তোমাদের কথাবার্তার মতই এটা সত্য।

24
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ

Transliteration: Hal ataaka hadeesu daifi Ibraaheemal mukrameen

উচ্চারণঃ

আপনার কাছে ইব্রাহীমের সম্মানিত মেহমানদের বৃত্তান্ত এসেছে কি?

25
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَٰمًۭاۖ قَالَ سَلَٰمٌۭ قَوْمٌۭ مُّنكَرُونَ

Transliteration: Iz dakhaloo 'alaihi faqaaloo salaaman qaala salaamun qawmum munkaroon

উচ্চারণঃ

যখন তারা তাঁর কাছে উপস্থিত হয়ে বললঃ সালাম, তখন সে বললঃ সালাম। এরা তো অপরিচিত লোক।

26
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍۢ سَمِينٍۢ

Transliteration: Faraagha ilaaa ahlihee fajaaa'a bi'ijlin sameen

উচ্চারণঃ

অতঃপর সে গ্রহে গেল এবং একটি ঘৃতেপক্ক মোটা গোবৎস নিয়ে হাযির হল।

27
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

Transliteration: Faqarrabahooo ilaihim qaala alaa taakuloon

উচ্চারণঃ

সে গোবৎসটি তাদের সামনে রেখে বললঃ তোমরা আহার করছ না কেন?

28
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةًۭۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٍۢ

Transliteration: Fa awjasa minhm khee fatan qaaloo laa takhaf wa bashsharoohu bighulaamin 'aleem

উচ্চারণঃ

অতঃপর তাদের সম্পর্কে সে মনে মনে ভীত হলঃ তারা বললঃ ভীত হবেন না। তারা তাঁকে একট জ্ঞানীগুণী পুত্র সন্তানের সুসংবাদ দিল।

29
فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍۢ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌۭ

Transliteration: Fa aqbalatim ra-atuhoo fee sarratin fasakkat wajhahaa wa qaalat 'ajoozun 'aqeem

উচ্চারণঃ

অতঃপর তাঁর স্ত্রী চীৎকার করতে করতে সামনে এল এবং মুখ চাপড়িয়ে বললঃ আমি তো বৃদ্ধা, বন্ধ্যা।

30
قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ

Transliteration: Qaaloo kazaaliki qaala Rabbuki innahoo huwal hakeemul 'aleem

উচ্চারণঃ

তারা বললঃ তোমার পালনকর্তা এরূপই বলেছেন। নিশ্চয় তিনি প্রজ্ঞাময়, সর্বজ্ঞ।

31
۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ

Transliteration: Qaala famaa khatbukum ayyuhal mursaloon

উচ্চারণঃ

ইব্রাহীম বললঃ হে প্রেরিত ফেরেশতাগণ, তোমাদের উদ্দেশ্য কি?

32
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍۢ مُّجْرِمِينَ

Transliteration: Qaalooo innaaa ursilnaaa ilaa qawmim mujrimeen

উচ্চারণঃ

তারা বললঃ আমরা এক অপরাধী সম্প্রদায়ের প্রতি প্রেরিত হয়েছি,

33
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةًۭ مِّن طِينٍۢ

Transliteration: Linursila 'alaihim hijaa ratam min teen

উচ্চারণঃ

যাতে তাদের উপর মাটির ঢিলা নিক্ষেপ করি।

34
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ

Transliteration: Musawwamatan 'inda rabbika lilmusrifeen

উচ্চারণঃ

যা সীমাতিক্রমকারীদের জন্যে আপনার পালনকর্তার কাছে চিহিߦ#2468; আছে।

35
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Transliteration: Fa akhrajnaa man kaana feehaa minal mu'mineen

উচ্চারণঃ

অতঃপর সেখানে যারা ঈমানদার ছিল, আমি তাদেরকে উদ্ধার করলাম।

36
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍۢ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ

Transliteration: Famaa wajadnaa feehaa ghaira baitim minal muslimeen

উচ্চারণঃ

এবং সেখানে একটি গৃহ ব্যতীত কোন মুসলমান আমি পাইনি।

37
وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةًۭ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ

Transliteration: Wa taraknaa feehaaa aayatal lillazeena yakhaafoonal 'azaabal aleem

উচ্চারণঃ

যারা যন্ত্রণাদায়ক শাস্তিকে ভয় করে, আমি তাদের জন্যে সেখানে একটি নিদর্শন রেখেছি।

38
وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍۢ

Transliteration: Wa fee Moosaaa iz arsalnaahu ilaa Fir'wna bisultaa nim mubeen

উচ্চারণঃ

এবং নিদর্শন রয়েছে মূসার বৃত্তান্তে; যখন আমি তাকে সুস্পষ্ট প্রমাণসহ ফেরাউনের কাছে প্রেরণ করেছিলাম।

39
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌۭ

Transliteration: Fatawalla biruknihee wa qaala saahirun aw majnoon

উচ্চারণঃ

অতঃপর সে শক্তিবলে মুখ ফিরিয়ে নিল এবং বললঃ সে হয় যাদুকর, না হয় পাগল।

40
فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌۭ

Transliteration: Fa akhaznaahu wa junoo dahoo fanabaznaahum fil yammi wa huwa muleem

উচ্চারণঃ

অতঃপর আমি তাকে ও তার সেনাবাহিনীকে পাকড়াও করলাম এবং তাদেরকে সমুদ্রে নিক্ষেপ করলাম। সে ছিল অভিযুক্ত।

41
وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ

Transliteration: Wa fee 'Aadin iz arsalnaa 'alaihimur reehal'aqeem

উচ্চারণঃ

এবং নিদর্শন রয়েছে তাদের কাহিনীতে; যখন আমি তাদের উপর প্রেরণ করেছিলাম অশুভ বায়ু।

42
مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ

Transliteration: Maa tazaru min shai'in atat 'alaihi illaa ja'alat hu karrameem

উচ্চারণঃ

এই বায়ু যার উপর দিয়ে প্রবাহিত হয়েছিলঃ তাকেই চুর্ণ-বিচুর্ণ করে দিয়েছিল।

43
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍۢ

Transliteration: Wa fee Samooda iz qeela lahum tamatta''oo hattaa heen

উচ্চারণঃ

আরও নিদর্শন রয়েছে সামূদের ঘটনায়; যখন তাদেরকে বলা হয়েছিল, কিছুকাল মজা লুটে নাও।

44
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ

Transliteration: Fa'ataw 'an amri Rabbihim fa akhazal humus saa'iqatu wa hum yanzuroon

উচ্চারণঃ

অতঃপর তারা তাদের পালনকর্তার আদেশ অমান্য করল এবং তাদের প্রতি বজ্রঘাত হল এমতাবস্থায় যে, তারা তা দেখেছিল।

45
فَمَا ٱسْتَطَٰعُوا۟ مِن قِيَامٍۢ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ

Transliteration: Famas tataa'oo min qiyaaminw wa maa kaanoo muntasireen

উচ্চারণঃ

অতঃপর তারা দাঁড়াতে সক্ষম হল না এবং কোন প্রতিকারও করতে পারল না।

46
وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًۭا فَٰسِقِينَ

Transliteration: Wa qawma Noohim min qablu innahum kaano qawman faasiqeen

উচ্চারণঃ

আমি ইতিপূর্বে নূহের সম্প্রদায়কে ধ্বংস করেছি। নিশ্চিতই তারা ছিল পাপাচারী সম্প্রদায়।

47
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَٰهَا بِأَيْي۟دٍۢ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

Transliteration: Wassamaaa'a banainaa haa bi aydinw wa innaa lamoosi'oon

উচ্চারণঃ

আমি স্বীয় ক্ষমতাবলে আকাশ নির্মাণ করেছি এবং আমি অবশ্যই ব্যাপক ক্ষমতাশালী।

48
وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَٰهِدُونَ

Transliteration: Wal arda farashnaahaa fani'mal maahidoon

উচ্চারণঃ

আমি ভূমিকে বিছিয়েছি। আমি কত সুন্দরভাবেই না বিছাতে সক্ষম।

49
وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

Transliteration: Wa min kulli shai'in khalaqnaa zawjaini la'allakum tazakkaroon

উচ্চারণঃ

আমি প্রত্যেক বস্তু জোড়ায় জোড়ায় সৃষ্টি করেছি, যাতে তোমরা হৃদয়ঙ্গম কর।

50
فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ

Transliteration: Fafirrooo ilal laahi innee lakum minhu nazeerum mubeen

উচ্চারণঃ

অতএব, আল্লাহর দিকে ধাবিত হও। আমি তাঁর তরফ থেকে তোমাদের জন্যে সুস্পষ্ট সতর্ককারী।

51
وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ

Transliteration: Wa laa taj'aloo ma'al laahi ilaahan aakhara innee lakum minhu nazeerum mubeen

উচ্চারণঃ

তোমরা আল্লাহর সাথে কোন উপাস্য সাব্যস্ত করো না। আমি তাঁর পক্ষ থেকে তোমাদের জন্য সুস্পষ্ট সতর্ককারী।

52
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ

Transliteration: Kazaalika maaa atal lazeena min qablihim mir Rasoolin illaa qaaloo saahirun aw majnoon

উচ্চারণঃ

এমনিভাবে, তাদের পূর্ববর্তীদের কাছে যখনই কোন রসূল আগমন করেছে, তারা বলছেঃ যাদুকর, না হয় উম্মাদ।

53
أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌۭ طَاغُونَ

Transliteration: Atawaasaw bih; bal hum qawmun taaghoon

উচ্চারণঃ

তারা কি একে অপরকে এই উপদেশই দিয়ে গেছে? বস্তুতঃ ওরা দুষ্ট সম্প্রদায়।

54
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍۢ

Transliteration: Fatawalla 'anhum famaaa anta bimaloom

উচ্চারণঃ

অতএব, আপনি ওদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিন। এতে আপনি অপরাধী হবেন না।

55
وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Transliteration: Wa zakkir fa innaz zikraa tanfa'ul mu'mineen

উচ্চারণঃ

এবং বোঝাতে থাকুন; কেননা, বোঝানো মুমিনদের উপকারে আসবে।

56
وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ

Transliteration: Wa maa khalaqtul jinna wal insa illaa liya'budoon

উচ্চারণঃ

আমার এবাদত করার জন্যই আমি মানব ও জিন জাতি সৃষ্টি করেছি।

57
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍۢ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ

Transliteration: Maaa ureedu minhum mir rizqinw wa maaa ureedu anyyut'imoon

উচ্চারণঃ

আমি তাদের কাছে জীবিকা চাই না এবং এটাও চাই না যে, তারা আমাকে আহার্য যোগাবে।

58
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ

Transliteration: Innal laaha Huwar Razzaaqu Zul Quwwatil Mateen

উচ্চারণঃ

আল্লাহ তা’আলাই তো জীবিকাদাতা শক্তির আধার, পরাক্রান্ত।

59
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًۭا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ

Transliteration: Fa inna lillazeena zalamoo zanoobam misla zanoobi ashaabihim falaa yasta'jiloon

উচ্চারণঃ

অতএব, এই যালেমদের প্রাপ্য তাই, যা ওদের অতীত সহচরদের প্রাপ্য ছিল। কাজেই ওরা যেন আমার কাছে তা তাড়াতাড়ি না চায়।

60
فَوَيْلٌۭ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

Transliteration: Fawailul lillazeena kafaroo miny yawmihimul lazee yoo'adoon

উচ্চারণঃ

অতএব, কাফেরদের জন্যে দুর্ভোগ সেই দিনের, যেদিনের প্রতিশ্রুতি ওদেরকে দেয়া হয়েছে।

সংরক্ষিত আয়াতসমূহ

আয়াতের উপর ক্লিক করলে সরাসরি সেখানে পৌঁছে যাবেন

সূরা আয যারিয়াত আয়াতঃ ০১