Transliteration: Qul a'uzoo bi rabbil-falaq
উচ্চারণঃ
বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করছি প্রভাতের পালনকর্তার,
Transliteration: Min sharri ma khalaq
উচ্চারণঃ
তিনি যা সৃষ্টি করেছেন, তার অনিষ্ট থেকে,
Transliteration: Wa min sharri ghasiqin iza waqab
উচ্চারণঃ
অন্ধকার রাত্রির অনিষ্ট থেকে, যখন তা সমাগত হয়,
Transliteration: Wa min sharrin-naffaa-thaati fil 'uqad
উচ্চারণঃ
গ্রন্থিতে ফুঁৎকার দিয়ে জাদুকারিনীদের অনিষ্ট থেকে
Transliteration: Wa min shar ri haasidin iza hasad
উচ্চারণঃ
এবং হিংসুকের অনিষ্ট থেকে যখন সে হিংসা করে।